Trung tâm Tin tức

Phóng viên lớn tiếng: Phỏng vấn trực tiếp giống như nhảy một điệu tango lãng mạn |

ngày phát hành:2024-09-03 04:46    Số lần nhấp chuột:79

Tôi thường nghe các đồng nghiệp cấp cao của mình nhớ lại những trải nghiệm phỏng vấn trong quá khứ của họ và không khỏi than thở rằng tôi, một người mới bước chân vào ngành trong thời đại tự truyền thông, đã thay đổi thế giới. Mối quan hệ giữa giới truyền thông và nghệ sĩ dần thay đổi, cơ hội phỏng vấn trực tiếp giảm mạnh, thay vào đó là trả lời qua tin nhắn, tin nhắn hoặc ghi âm. Tuy nhiên, theo tôi, phỏng vấn trực tiếp không chỉ cần thiết mà còn “lãng mạn”. Cuộc phỏng vấn giống như một điệu tango, những tia lửa va chạm và cùng phát triển giữa người dẫn đầu và người theo sau. Tôi không thể ngăn cản dòng chảy của thời gian, nhưng tôi nghĩ điều tôi có thể làm là giữ vững ý định ban đầu của mình, trân trọng mọi cơ hội được trò chuyện trực tiếp và truyền tải câu chuyện đến những người được phỏng vấn và những độc giả sẵn sàng đọc mà không xấu hổ. . ---Zeng Huiyi

郑瑶与Jacob在东京认识,她说两人在同一日、同一时间去东京某餐厅出席不同的商务晚宴,发现大家都是香港人便开始聊天,倾谈后发现相当投契,双方都喜欢看书、看画,因而有不少共同话题。

中国大陆狗仔卓伟继爆出陈妍希和陈晓婚变内幕后,近日再次爆料。他这次矛头指向章子怡及汪峰,指二人离婚原因,是因为汪峰外面有女人,而且还被章子怡的哥哥章子男撞破。章子男本来是妹妹的经理人,但他看不上汪峰,曾经大闹婚礼会场,汪峰跟他早已不咬弦,东窗事发后,章子怡亦急急跟汪峰切割离婚。卓伟更透露,章子怡遇上了一位知己,能够帮助她的事业,汪峰早已失去价值,最后卓伟大赞章子怡“在人生的每个阶段都做出了正确的选择”,现在正好全力拼事业。

据台媒报导,张宇平日除了做瑜珈外,也被直击现身室内高尔夫球场打球。57岁的张宇如今已满头白发,但体态仍相当健康,气色相当好。

NỔ HŨ

大S控告张兰和汪小菲诽谤官司仍未平息,一名自称是张兰的委托律师胡有路,在抖音上拍片透露诉讼内幕,爆料大S索赔约7350万元,数字依据是麻六记从设立到如今线上的销售数据,认为不断被前夫家消费,才让麻六记有了现在的销量。胡有路指出,当时听到这个数字时,感到相当错愕。

接受《联合早报》专访时,55岁的郭亮说,当年中国几乎没有综艺节目可言,所以刚到新加坡时,他第一个功课就是在家收看陈澍城主持的节目,边看边做笔记,还标注当主持就是要热情。

她透露,在入院时持续宫缩了两小时,“最后受不了打了无痛分娩针,然后一直在睡觉,等着十指全开再将宝宝推出来,生产过程差不多20到25分钟,还算蛮顺利,痛也值得。”

Sức mạnh từ cái bắt tay của Xie Shaoguang cũng mạnh mẽ như trái tim anh ấy. Tôi đã làm trong ngành được 26 năm. Vì những ngày đầu không làm truyền hình nên tôi đi ngang qua Xie Shaoguang. Lần đầu tiên tôi gặp là khi anh ấy quay lại sau gần 20 năm. Vào ngày đến thăm, ông ăn mặc giản dị, nở nụ cười và bắt tay thật chặt. Sau khi nói chuyện với anh ấy, tôi cảm thấy mình như một người khổng lồ hiền lành, có trái tim mạnh mẽ, vững vàng và thái độ hiền lành, bao dung. Mặc dù vấn đề xoay quanh sự kỳ vọng của khán giả dành cho anh nhưng anh luôn tận dụng tốt nhất số tiền của mình và nói với bạn một cách nhẹ nhàng rằng mọi thứ đều quay trở lại bản chất của việc biểu diễn và anh chỉ muốn tập trung biểu diễn thật tốt. Tiếng vẫy cờ và hò hét từ thế giới bên ngoài, cùng tất cả những sự tôn thờ và kỳ vọng thần thánh hóa anh bỗng trở nên thừa thãi. ——Li Miaoyin

NỔ HŨ

Sau khi xem bộ phim truyền hình địa phương "Rebirth", nhiều độc giả Zaobao đã để lại tin nhắn trên đường dây nóng ca ngợi kỹ năng diễn xuất tuyệt vời của nghệ sĩ địa phương Zhang Xinxiang. Các đồng nghiệp sau đó đã liên hệ với anh để sắp xếp một chuyến thăm để mọi người có thể tìm hiểu thêm về người dẫn chương trình này. Zhang Xinxiang (trước đây gọi là Zhang Wenxiang và Zhang Wenxiang) cho biết anh chưa bao giờ thực sự nổi tiếng, nhưng anh không lãng phí bất kỳ vai diễn nào và không có lỗi với bản thân hoặc khán giả. Thỉnh thoảng có dịp xem phim truyền hình địa phương, tôi sẽ xem một lúc khi anh ấy biểu diễn, điều này có lẽ xứng đáng với ý định của anh ấy. Rất mong độc giả tiếp tục liên lạc với chúng tôi qua đường dây nóng và khám phá thêm nhiều nghệ sĩ đang nỗ lực để tỏa sáng. ---Lai Wanli



Thông tin nóng

thông tin liên quan

Powered by Trung tâm Tin tức @2013-2022 bản đồ RSS bản đồ HTML

Copyright 365站群 © 2013-2024 Trung tâm Tin tứcĐã đăng ký Bản quyền